Blu-ray recenze

Filmový katalog film-arena.cz
Uživatel nepřihlášen
  • Přihlásit
  • Zaregistrovat

Vyplňte prosím Vaše uživatelské jméno a heslo.

Uživatel:
Heslo:
 
Zapomněl(a) jste heslo?
Aktivace účtu
Jste zde nový/á ?
  • Blu-ray
  • Kino
  • Trailery
  • Žebříčky
  • Unboxing
  • Soutěže
  • Uživatelé
  • Ankety
  • Fórum

Titanic

Titanic (USA 1997)Chci hodnotit film

Komentář k filmu: Mino87 (9287) - Tak cameron má jeden Dar. Banálne a jednoduché príbehy dokáže prerozprávať na takej výbornej úrovni že vás jednoduchosť deja neirituje. více >

Hodnocení uživatelů:

Hodnocení uživ.: 4,61

Celkem hlasovalo: 23

Hlavní informace o Titanic

Byl obrovský a luxusní. Lidé o něm ve své pýše říkali, že je nepotopitelný. Když vyplouval Titanic na svou první plavbu, byli na jeho palubě také chudý Jack a bohatá Rose. On vyhrál ... více >lístek v pokeru, ona měla pronajato jedno z nejluxusnějších apartmá. Prožili spolu nejkrásnější chvíle života a slíbili si, že už se nikdy nerozejdou - až do oné osudné noci, kdy pýcha lidstva narazila v Severním moři do ledovce, který Titanic neúprosně poslal ke dnu. Krásná romance se změnila ve zběsilý a tragický boj o záchranu. Kolik jim zbývá? Hodina, možná dvě...(oficiální text distributora) < méně

Délka: 195 min.
Žánr: Dramatické filmy / Katastrofické filmy / Romantické filmy / 3D Filmy
V kinech: 5.2.1998 (ČR) / 14.12.1997 (USA)
Režie: James Cameron
Hrají: Leonardo DiCaprio, Kate Winslet, ... více >Billy Zane, Kathy Bates, Bill Paxton, Gloria Stuart, Frances Fisher, Bernard Hill, Jonathan Hyde, David Warner, Victor Garber, Danny Nucci, Suzy Amis, Ewan Stewart, Ioan Gruffudd, Richard Graham, Ron Donachie, Bernard Fox, Eric Braeden, James Cameron, Seth Adkins, Tricia O'Neil, Anne Fletcher < méně
více >
Scénář: James Cameron
Hudba: James Horner
Kamera: Russell Carpenter
Produkce: James Cameron, Jon Landau
Studio: 20th Century Fox, Paramount Pictures
< méně

Tweet

Photo © 20th Century Fox, Paramount Pictures.

  • Blu-ray recenze
  • Edice filmu
  • Hodnocení edic
  • Hodnocení filmu
  • Články
  • Videa
  • Fotogalerie

Titanic 3D + 2D - Výroční speciální limitovaná edice (Blu-ray 3D)

Autor: Václav Suchý

Chci hodnotit Blu-ray

Verdikt: Mino87 (9287) - Doporučujem sa pomodliť deň vopred keď Vám budú posielať túto edíciu aby si s ňou nepohadzovali aby prišla v poriadku. více >

Balení: 4,00
Video: 4,50
Audio: 4,50
Bonusy: 4,50
Celkem: 4,26
Přidat do filmotéky

Photo © 20th Century Fox, Paramount Pictures.

Rekapitulace filmu Titanic 3D + 2D - Výroční speciální limitovaná edice (Blu-ray 3D)

Hlavní informace o Titanic 3D + 2D - Výroční speciální limitovaná edice (Blu-ray 3D)
Originální název: Titanic 3D + 2D - Anniversary Special Collector's EDITION (anglicky)
Počet disků: 4  
Datum vydání: 19.9.2012
Délka filmu: 195 min.
Distributor: Bontonfilm
Země vydání: Česká republika
Titanic 3D (Part 1) (disk č.1)
Disk / Kapacita: Blu-ray 3D / 50 GB
Formát obrazu: 16:9 / 1,78:1 / 1080p
Videokodek: MPEG-4 AVC Video
Datový tok: 30.887 kbps
Popis obrazu: 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1MPEG-4 MVC Video
Audio: DTS-HD Master 5.1 anglicky (Bitová hloubka: 24, Datový tok: 3.806 kbps)  DTS HD
Dolby Digital 2.0 anglicky (Bitová hloubka: 16, Datový tok: 224 kbps)  Dolby Digital
Dolby Digital 5.1 česky (Bitová hloubka: 16, Datový tok: 448 kbps)  Dolby Digital
DTS 5.1 rusky (Bitová hloubka: 24, Datový tok: 768 kbps)  DTS
Dolby Digital 5.1 ukrajinsky (Bitová hloubka: 16, Datový tok: 448 kbps)  Dolby Digital
Český dabing: Michal Jagelka, Jitka Ježková, Pavel Vondra, Jaroslava Obermaierová, Růžena Merunková, Viola Zinková, Miloš Hlavica, Vladimír Čech, Jaromír Meduna, Petr Pospíchal, Filip Jančík, Helena Brabcová, Václav Mareš, Antonín Navrátil, Bohdan Tůma, Aleš Procházka, Martin Kolár, Jiří Valšuba, Zdeněk Hess, Martin Velda, Pavel Šrom, Martin Sobotka, Daniela Bartáková, Helena Němcová, Regina Řandová, Petra Hanžlíková - Tišnovská, Zuzana Šulcová, Milan Slepička, Miloslav Študent, Jiří Kvasnička, Zbyšek Horák, Jan Palouš, Ladislav Novák, Renáta Doleželová, Jiří Kodeš, Vladimír Fišer, Zdeněk Podhůrský a další...
 
Překlad: Lenka Pospíchalová
Dialogy: Alena Navrátilová
Zvuk: Tomáš Bělohradský
Režie druhého plánu českého znění: Bohdan Tůma
Režie českého znění: Antonín Navrátil
Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska, studio Budíkov pro Bonton Home Video 1998
Titulky: anglické, bulharské, české, estonské, chorvatské, litevské, lotyšské, ruské, slovenské, slovinské, ukrajinské
Bonusy: Počet: 0, Celková délka bonusů: 00:00:00
Titanic 2D (disk č.2)
Disk / Kapacita: Blu-ray / 50 GB
Formát obrazu: 16:9 / 1,78:1 / 1080p
Videokodek: MPEG-4 AVC Video
Datový tok: 24.112 kbps
Popis obrazu: 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Audio: DTS-HD Master 5.1 anglicky (Bitová hloubka: 24, Datový tok: 3.896 kbps)  DTS HD
Dolby Digital 2.0 anglicky (Bitová hloubka: 16, Datový tok: 224 kbps)  Dolby Digital
Dolby Digital 5.1 česky (Bitová hloubka: 16, Datový tok: 448 kbps)  Dolby Digital
Dolby Digital 5.1 maďarsky (Bitová hloubka: 16, Datový tok: 448 kbps)  Dolby Digital
Dolby Digital 5.1 turecky (Bitová hloubka: 16, Datový tok: 448 kbps)  Dolby Digital
Český dabing: Stejný jako u 3D verze!
Titulky: anglické, české, chorvatské, maďarské, rumunské, řecké, slovenské, slovinské, turecké
Bonusy: Počet: 3, Celková délka bonusů: 00:00:00
Kompletní výpis bonusů včetně video kvality a titulků >>
Titanic Special Features (disk č.4)
Bonusy: Počet: 156, Celková délka bonusů: 06:15:36
Kompletní výpis bonusů včetně video kvality a titulků >>

Balení filmu Titanic 3D + 2D - Výroční speciální limitovaná edice (Blu-ray 3D)
(4,00) |

Mino87 (9287) 25.10.2014 22:19
Tak toto balenie je obsahovo na 100% ale jeho odolnosť voči poškodeniu ja slabá. Sám som sa o tom presvedčil vďaka slovenskej pošte.
FilmFan24 (8580) 11.10.2013 18:39
Tak tohle mě docela zklamalo. Oproti "předpotopní" kolekci, která obsahovala film na VHS, je to krok zpět. Krabici s VHS nedám ani za nic! Je tam scénář, velkkká kniha s barevnými fotografiemi, velké fotky v obálce a hlavně Senitype - velká tvrdá karta s originálním políčkem z filmu!
EifelCZ (2823) 15.10.2013 19:51
Tak na první pohled je krabice docela pevná a je z tvrdšího kartonu, což určitě vypadá léep, než něco co se dá lehce ohnout a máte fakt pocit, že to není jen odfláklá edice. Po sundání vrchního víka na mě vykoukne bluray edice s pěkným třpytivým rukávem, krásnou vázanou knihou s obrázky a artworky. osobně doporučuji, všechny materiály v podobě palkátku a novin otevřít způsobem, že kancelářskou sponku odendáte nožíkem. Tím si pěkně sundáte vrchní dílek s nápisem Titanic a předejdete poškození. :-) Uvnitř jsem měl natržený z každé strany nosník na knihu, ale není to nic extra vážného a člověk to zase tolik nevidí. Rukávek na plastové krabičce filmu je potištěný v angličtině, Po vysunutí pak je obal plně v cz. Vnitřek je bez artworku bohužel. Takže za tuhle dici obrovský palec nahoru. vše se povedlo, jen asi nebyla věnovaná tolik péče při kompletování. Dost jich bylo poškozených. P.S. menu film je úžasně dobově zpracované a dýchne na vás ta prvaá atmosféra počátku 20. století s doprovodnou hudbou Hornera. Všechny palce nahoru.

Další příspěvky >

Roddy87 (2816) 13.2.2016 23:37
Parádní balení, super obraz, vynikající originální zvuková stopa, spousty hodin bonusového materiálu.
Jajabar (1129) 16.10.2013 16:53
Balení Titanicu je velice luxusní, protože se jedná o limitovanou sběratelskou edici, kromě které se na náš trh dostává ještě samostatné balení o 4 bluray discích. Naše popisovaná sběratelská edice se nachází v papírovém boxu, který připomíná trup lodi se zlatým nápisem Titanic Liverpool. Kromě samotného filmu zde ještě najdeme mnoho zajímavých doprovodných materiálů jako třeba knížku s fotografiemi z filmu. Mezi neméně zajímavé rozhodně patří dobově vypadající kopie skutečných dokumentů oné události. Je zde rozkládací booklet s podélným průřezem lodi a fotografiemi. Dále kopie jídelního lístku druhé třídy z večera 14.4.1912, seznam pasažérů první třídy a lodní posádky, telegrafické SOS hlášení o pozici nárazu Titanicu s ledovcem vyslané v noci 1912, skutečné noviny plné pravých článků, které se v roce 1912 vázaly k potopení Titanicu i vyšetřování oné tragické události. Poslední součástí balení je šestice pohlednic s návrhy kostýmů hlavních protagonistů. Prostě samé zajímavé věci, které já jakožto člověk, který nastudoval katastrofu Titanicu z různých dostupných knih a dokumentů, oceňuji.

Photo © 20th Century Fox, Paramount Pictures & Bontonfilm.

Video kvalita filmu Titanic 3D + 2D - Výroční speciální limitovaná edice (Blu-ray 3D)
(4,50) |

Mino87 (9287) 25.10.2014 22:19
Remastrovaný obraz je cítiť v každom zábere. 3D edíciu nehodnotím, ale 2D verziu. Obraz na daný rok je skvelý.
EifelCZ (2823) 15.10.2013 19:51
Camerona obdařil tento svůj filmový klenot kompletním nový masterem a tak můžeme čekat to nejlepší možnosu kvalitu. Na rok 1997 je to opravdu prvotřídní obrázek a kazy tu prakticky nenajdete. Naádherně syté barvy, úžasná ostrost, žádná barva tu nepřebývá, černá je úžasné černá. :-)
Roddy87 (2816) 13.2.2016 23:37
Parádní balení, super obraz, vynikající originální zvuková stopa, spousty hodin bonusového materiálu.

Další příspěvky >

Jajabar (1129) 16.10.2013 16:53
Titanic, přestože byl natočený již před 15 lety, prošel obřím remasterem obrazu a obraz je dokonalý. Barvy, stíny, drobnokresba i ostrost obrazu dopadá na jedničku a navíc nikdo nemá šanci poznat, že jde o starší titul. V celém snímku nenajdete jedinou vadu na kráse. Navíc samotné 3D je excelentním zážitkem, kde již v kině jsem měl pocit, jako bych byl na kolotoči a celé to máchání, cahtání ve vodě, samotnou skázu Titaniku i její monumentální plavbu bych prožil.

Titanic 3D (Part 1) (disk č.1)

zobrazit >>

<< skrýt

Titanic 2D (disk č.2)

zobrazit >>

<< skrýt

Audio kvalita filmu Titanic 3D + 2D - Výroční speciální limitovaná edice (Blu-ray 3D)
(4,50) |

Mino87 (9287) 25.10.2014 22:19
Myslím, že tu sa urobilo čo bolo v ľudských silách s audiom. Česká stopa je priemerná ale originál je dinamický.
EifelCZ (2823) 15.10.2013 19:51
osobně mám rád edice filmu, kde je na výběr vícer zvukový stop od jednoho jazyku a Titanic není výjimkou. kromě DTA HD MA v 5.1 tu máme i klasický televizní stereo 2.0 a náš povedený původní povedený český dabing s Michalem Jagelkou, ale jen v 5.1. zvuk musím moc pochválit, je výrazný ať už př nárazu do ledovce a jiným zvukový efektům a nebo hudbě Jamese Hornera, která je fenomenální.
Roddy87 (2816) 13.2.2016 23:37
Parádní balení, super obraz, vynikající originální zvuková stopa, spousty hodin bonusového materiálu.

Další příspěvky >

Jajabar (1129) 16.10.2013 16:53
Musím uznat, že po zvukové stránce Titanic ve 2D zní mistrovsky hlavně v původním znění. Anglickou stopu je tvoří DTS HD Master Audio 5.1 o velice slušném a výkonném datovém toku. Na první poslech je znát rozdíl mezi anglickou stopou a třeba českým dabingem, který zůstal převzat z DVD o pouhém Dolby Digital 5.1. Ale zpátky k anglické DTS HD Master stopě, kde absolutně nejvíce vyniká hudba Jamese Hornera a pak samozřejmě všechny ty dunivé, praskavé, bortící se a tříštící se efekty ze kterých jde mráz po zádech a člověk si připadá, že mu snad strop padá na hlavu. Opravdu jedinečný a řekl bych jeden z nejlepších poslechů na bluray.
  • anglicky
  • česky
  • maďarsky
  • rusky
  • turecky
  • ukrajinsky

Bonusy filmu Titanic 3D + 2D - Výroční speciální limitovaná edice (Blu-ray 3D)
(4,50) |

Mino87 (9287) 25.10.2014 22:19
Bonusov táto edícia obsahuje Tony. Hodiny a hodiny, ja som ešte všetky nevidel, lebo to nieje možné, som len človek.
EifelCZ (2823) 15.10.2013 19:51
celý jeden diks je narvaný až po okraj bonusovým materiálem, který je sice v sdčku, až teda ny výjimky, tak v plné cz lokalizaci. Až teda na výživné komentáře, kterých je tu hodně. Osobně se mi nejvíc líbil nově přidaný celovačerní dokument, kdy camerons experty znovu komentují a nálsedně rekonstruují celou katastrofu a nebojí se říct pravdu o tom, kde tenkrát v roce 197 udělali chybu. Pokud si dobře pamatuji, tak v HDčku jsou pak ještě vystřižené a prodloužené scény, kterých je tu neuvěřitelné množství a pokud jste žrout Titanicu, tak si je užijete stejně tak, jako film samotný. Zvbytek dokumentů a medailonků jsou v SDčku, i tak jsou ale nesmírně zajímavé a podívate se často na plac a jak se celý film natáčel. nemohl jsem uvěřit, když jsem viděl tu gigantickou loď na place. Ta velikost brala až dech. takže bonusům není vytknout. Když k tomu připočtu ještě sposutu materiálů v pdobě letáčků, kopie jídelnínu lístku, vstupenky, telegramu u nárazu do ledovce, nádherně zpracovaných novin (v agličtině), plakátku popisující všechny části lodi, tak dostanem krásnou edici pro ty nejvěrnější fanoušky této lodi.
Roddy87 (2816) 13.2.2016 23:37
Parádní balení, super obraz, vynikající originální zvuková stopa, spousty hodin bonusového materiálu.

Další příspěvky >

Jajabar (1129) 16.10.2013 16:53
Na disku číslo jedna a dvě se nenachází žádné bonusy a to z jednoho prostého důvodu. Film zde byl uložen z důvodu maximální možné kvality bez komprese, a tedy se rozkládá na dvou discích. Pro bonusovou výbavu by zde již nebylo místo a tak se nachází jen pár bonusů na disku třetím, kde je film ve 2D formátu a hlavně se v balení vyskytuje samostatný bluray bonusový disk číslo 4. Disk třetí se samotným filmem ve formátu 2D mnoho bonusů neobsahuje. Vlastně se zde dají spustit jen tři audiokomentáře, které bohužel nemají české titulky. Pokud někdo dobře rozumí anglicky, může se ledasčemu přiučit, pokud si pustí třeba komentář samotného Jamese Camerona nebo herců Leonarda DiCapria a Kate Winslet. Čtvrtý disk je až po okraj nadupaný a nacpaný bonusy v různé kvalitě. Celkem přes 6 hodin materiálů. V HD si můžeme pustit třeba 29 vynechaných a prodloužených scén nebo alternativní konec. Klip Celine Dion, trailery a televizní spoty mají rozlišení SD. Za určitě nejzajímavější hned po vynechaných scénách, považuji dokument Poslední slovo Jamese Camerona (HD), kde se špičkoví odborníci snaží nalézt odpovědi na to, proč se nepotopitelná loď vlastně potopila. Dále je k dispozici hromada filmů o filmu, které nastíní, jak se natáčely jednotlivé scény a záběry. Celkem přes 1000 fotografií a tuny a tuny materiálů navíc.

Výpis bonusů filmu Titanic 3D + 2D - Výroční speciální limitovaná edice (Blu-ray 3D)

Titanic 2D (Blu-ray disk č. 2)
# Název Délka Videokvalita Audio Titulky
1. Director Commentary by James Cameron (2005) (Commentaries) 00:00:00 On/Off anglicky -
2. Cast and Crew Commentary (2005) (Commentaries) 00:00:00 On/Off anglicky -
3. Historical Commentary by Don Lynch and Ken Marschall (2005) (Commentaries) 00:00:00 On/Off anglicky -
Celkem: Počet: 3, Celková délka bonusů: 00:00:00
Titanic Special Features (Blu-ray disk č. 4)
# Název Délka Videokvalita Audio Titulky
1. Part 1 (Documentaries/Reflection On Titanic) 00:20:17 HD 1080i anglicky -
2. Part 2 (Documentaries/Reflection On Titanic) 00:12:47 HD 1080i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
3. Part 3 (Documentaries/Reflection On Titanic) 00:13:51 HD 1080i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
4. Part 4 (Documentaries/Reflection On Titanic) 00:16:47 HD 1080i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
5. Titanic: The Final Word With James Cameron (Documentaries) 01:36:16 HD 1080i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
6. James Cameron Introduction 2005 (Deleted Scenes) 00:01:14 HD 1080p anglicky -
7. 1. "I'll Be The First" (Deleted Scenes) 00:00:00 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
8. 2. Rose Feels Trapped (Deleted Scenes) 00:01:40 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
9. 3. Brock's Dilemma / Rose Visits Third Class (Deleted Scenes) 00:06:35 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
10. 4. Rose's Dreams (Deleted Scenes) 00:01:31 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
11. 5. "Come Josephine...." (Deleted Scenes) 00:02:34 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
12. 6. Extended Sneaking To First Class (Deleted Scenes) 00:01:12 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
13. 7. Extended Escape From Lovejoy (Deleted Scenes) 00:01:04 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
14. 8. A Kiss In The Boiler Room (Deleted Scenes) 00:01:10 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
15. 9. Wireless Room / The Californian (Deleted Scenes) 00:01:42 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
16. 10. "How About A Little Ice?" (Deleted Scenes) 00:00:33 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
17. 11. Flirting With Ice (Deleted Scenes) 00:00:43 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
18. 12. The First (Deleted Scenes) 00:01:00 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
19. 13. Ismay Panics (Deleted Scenes) 00:00:41 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
20. 14. Molly Brown's Rowing School (Deleted Scenes) 00:00:36 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
21. 15. Irish Hospitality (Deleted Scenes) 00:00:56 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
22. 16. Ida Straus Won't Leave (Deleted Scenes) 00:01:12 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
23. 17. Farewell To Helga (Deleted Scenes) 00:01:24 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
24. 18. Boat Six Won't Return (Deleted Scenes) 00:02:22 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
25. 19. Release The Hounds (Deleted Scenes) 00:00:38 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
26. 20. A Husband's Letter (Deleted Scenes) 00:00:52 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
27. 21. Jack And Lovejoy Fight (Deleted Scenes) 00:05:30 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
28. 22. Guggenheim And Astor (Deleted Scenes) 00:00:43 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
29. 23. "I'm Not Going" (Deleted Scenes) 00:00:36 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
30. 24. Cora's Fate (Deleted Scenes) 00:00:24 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
31. 25. Extended Jack And Rose In The Water (Deleted Scenes) 00:01:16 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
32. 26. "Out Of The The Question" (Deleted Scenes) 00:00:24 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
33. 27. "How Dare You" (Deleted Scenes) 00:00:41 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
34. 28. Chinese Man Rescue (Deleted Scenes) 00:01:11 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
35. 29. Extended Carpathia Sequence (Deleted Scenes) 00:06:42 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
36. 30. Alternate Ending (Deleted Scenes) 00:09:26 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
37. Deep Dive (Production/Behind The Scenes) 00:01:07 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
38. Upside Down Wreck Miniature (Production/Behind The Scenes) 00:01:09 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
39. Escondido Underwater Set (Production/Behind The Scenes) 00:01:10 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
40. Two Roses (Production/Behind The Scenes) 00:01:11 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
41. Sinking Simulation (Production/Behind The Scenes) 00:00:56 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
42. 1912 Morph Transition VFX (Production/Behind The Scenes) 00:01:06 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
43. Southampton Flop (Production/Behind The Scenes) 00:01:27 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
44. View From The Pub VFX (Production/Behind The Scenes) 00:00:56 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
45. Leaving Port VFX (Production/Behind The Scenes) 00:00:48 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
46. Melting Pot (Production/Behind The Scenes) 00:01:00 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
47. The Millionaire's Suite (Production/Behind The Scenes) 00:01:08 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
48. The Engine Room (Production/Behind The Scenes) 00:01:25 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
49. Titanic At Sea (Production/Behind The Scenes) 00:01:01 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
50. Digital People (Production/Behind The Scenes) 00:00:58 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
51. The Million Dollar Shot (Production/Behind The Scenes) 00:02:19 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
52. The Big Exterior Ship Set (Production/Behind The Scenes) 00:01:02 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
53. Rose Suicide (Production/Behind The Scenes) 00:01:17 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
54. Big Ship Set VFX (Production/Behind The Scenes) 00:00:40 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
55. Tux Story (Production/Behind The Scenes) 00:00:57 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
56. The Grand Staircase (Production/Behind The Scenes) 00:01:09 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
57. Costume Design (Production/Behind The Scenes) 00:01:05 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
58. First Class Dining Shoot (Production/Behind The Scenes) 00:01:11 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
59. The Dinner Shoot (Production/Behind The Scenes) 00:00:59 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
60. Third Class Party (Production/Behind The Scenes) 00:01:19 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
61. A Woman's Place (Production/Behind The Scenes) 00:01:26 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
62. The Etiquette Kid (Production/Behind The Scenes) 00:01:29 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
63. The Boiler Room (Production/Behind The Scenes) 00:00:53 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
64. Flooding Hold Miniature (Production/Behind The Scenes) 00:00:31 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
65. Iceberg / Deck VFX (Production/Behind The Scenes) 00:01:04 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
66. Boiler Room Flooding (Production/Behind The Scenes) 00:00:45 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
67. First Class Lounge Miniature (Production/Behind The Scenes) 00:00:46 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
68. Shooting IN Steerage (Production/Behind The Scenes) 00:01:00 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
69. Kate's Action Costume (Production/Behind The Scenes) 00:01:40 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
70. Crane As Helicopter (Production/Behind The Scenes) 00:01:07 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
71. Lifeboats 13 and 15 (Production/Behind The Scenes) 00:01:23 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
72. Flooded First Class Dining Room (Production/Behind The Scenes) 00:01:49 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
73. Stage Two Sinking Set (Production/Behind The Scenes) 00:01:17 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
74. Faking A Tilt 00:00:54 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
75. The Sinking Riser (Production/Behind The Scenes) 00:01:02 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
76. Ship Extensions (Production/Behind The Scenes) 00:00:48 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
77. Falling Funnel (Production/Behind The Scenes) 00:01:48 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
78. Grand Staircase Flooding (Production/Behind The Scenes) 00:01:46 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
79. Miniature Hall Flooding (Production/Behind The Scenes) 00:01:01 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
80. Jumping Stunts (Production/Behind The Scenes) 00:01:12 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
81. The Tilling Poop Deck Set (Production/Behind The Scenes) 00:01:27 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
82. Deck Sliders (Production/Behind The Scenes) 00:00:51 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
83. Digital Stund People (Production/Behind The Scenes) 00:01:39 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
84. Sinking Videomatic (Production/Behind The Scenes) 00:00:51 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
85. Ship Split Miniature (Production/Behind The Scenes) 00:01:11 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
86. Vertical Poop Deck Stunts (Production/Behind The Scenes) 00:01:16 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
87. The Toilet Paper Shot (Production/Behind The Scenes) 00:01:12 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
88. Final Plunge VFX (Production/Behind The Scenes) 00:00:53 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
89. Underwater Greenscreen (Production/Behind The Scenes) 00:00:39 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
90. Interior Tank School (Production/Behind The Scenes) 00:01:24 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
91. Ice Makeup (Production/Behind The Scenes) 00:00:48 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
92. Open Lifeboats And The Carpathia (Production/Behind The Scenes) 00:01:04 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
93. Carpathia Medal (Production/Behind The Scenes) 00:00:34 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
94. The Final Shot (Production/Behind The Scenes) 00:01:40 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
95. Making The Music Video (Production/Behind The Scenes) 00:00:55 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
96. Breath Shots (Production/Behind The Scenes) 00:01:06 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
97. Exterior Tank Shoot (Production/Behind The Scenes) 00:01:04 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
98. Construction Timelapse 00:04:23 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
99. Commentary By Ed Marsh (Construction Timelapse) 00:00:00 On/Off anglicky anglické, čínské, francouzské, německé
100. Deep Dive Presentation Narrated By James Cameron 00:15:32 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
101. $200,000,0001: A Ships's Oddysey (the Titanic Crew Video) 00:17:55 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
102. Videomatics Introduction (Videomatics) 00:01:05 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
103. Sinking Sequence (Videomatics) 00:01:24 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
104. Deep Dive (Videomatics) 00:00:48 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
105. VFX Shot Breakdown: "Engine Room" (Visual Effects) 00:02:19 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
106. VFX How-To For "I'm Flying" (Visual Effects) 00:01:38 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
107. VFX How-To For "First Class Lounge" (Visual Effects) 00:01:53 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
108. Titanic Sinking Simulation (Visual Effects) 00:02:00 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
109. Music Video "My Heart Will Go On" By Celine Dion (Archives) 00:04:46 SD 480i anglicky -
110. Teaser Trailer: Concept Artwork (Trailers) 00:01:54 SD 480i anglicky -
111. Unused "Action" Trailer (Trailers) 00:02:04 SD 480i anglicky -
112. ShoWest Trailer (Trailers) 00:05:31 SD 480i anglicky -
113. Short U.S. Trailer (Trailers) 00:02:27 HD 1080p anglicky -
114. Main U.S. Trailer (Trailers) 00:04:10 HD 1080p anglicky -
115. International Trailer (Trailers) 00:01:06 HD 1080p anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
116. French Trailer (Trailers) 00:02:30 SD 480i anglicky -
117. 2012 Release Trailer 3D + 2D (Trailers) 00:00:00 HD 1080p anglicky, česky, francouzsky, hindsky, italsky, maďarsky, německy, rusky, španělsky, tamilsky, telugsky francouzské, italské, německé, ruské, španělské
118. Destiny (TV Spots) 00:00:20 SD 480i anglicky -
119. Opposite Worlds (TV Spots) 00:00:34 SD 480i anglicky -
120. Know The Legend (TV Spots) 00:00:20 SD 480i anglicky -
121. Nothing You Expect (TV Spots) 00:00:35 SD 480i anglicky -
122. Heart Will Go On (TV Spots) 00:01:04 SD 480i anglicky -
123. See It Again (TV Spots) 00:00:19 SD 480i anglicky -
124. Honored (TV Spots) 00:00:20 SD 480i anglicky -
125. German Holiday Spot (TV Spots) 00:00:42 SD 480i anglicky -
126. Titanic Scripment By James Cameron (Still Galleries) 00:00:00 Gallery - -
127. View Entire Gallery (Still Galleries/Storyboard Sequences) 00:00:00 Storyboards - -
128. Mir Sequence (Still Galleries/Storyboard Sequences) 00:00:00 Storyboards - -
129. Southamplon Departure (Still Galleries/Storyboard Sequences) 00:00:00 Storyboards - -
130. Ode To Titanic (Still Galleries/Storyboard Sequences) 00:00:00 Storyboards - -
131. Pre-Collision Scenes (Still Galleries/Storyboard Sequences) 00:00:00 Storyboards - -
132. Iceberg Collision (Still Galleries/Storyboard Sequences) 00:00:00 Storyboards - -
133. Loading Lifeboats / Panic (Still Galleries/Storyboard Sequences) 00:00:00 Storyboards - -
134. Final Sinking Sequence (Still Galleries/Storyboard Sequences) 00:00:00 Storyboards - -
135. Aftermath And Rescue (Still Galleries/Storyboard Sequences) 00:00:00 Storyboards - -
136. Final Shot (Still Galleries/Storyboard Sequences) 00:00:00 Storyboards - -
137. Production Paintings by Tom Lay (Still Galleries/Production Artwork) 00:00:00 Artworks - -
138. Costume Design By David Le Vey (Still Galleries/Production Artwork) 00:00:00 Artworks - -
139. Wreck Sketches By James Cameron (Still Galleries/Production Artwork) 00:00:00 Artworks - -
140. Douglas Kirkland's Gallery (Still Galleries/Photographs) 00:00:00 Photos - -
141. Billy Zane's Photography (Still Galleries/Photographs) 00:00:00 Photos - -
142. Deep Dive (Still Galleries/Photographs) 00:00:00 Photos - -
143. Escondido (Still Galleries/Photographs) 00:00:00 Photos - -
144. Halifax (Still Galleries/Photographs) 00:00:00 Photos - -
145. Rosarito (Still Galleries/Photographs) 00:00:00 Photos - -
146. Model Shop (Still Galleries/Photographs) 00:00:00 Photos - -
147. Russell Carpenter's Polaroid Trail (Still Galleries/Photographs) 00:00:00 Photos - -
148. Core Extras' Scrapbook (Still Galleries/Photographs) 00:00:00 Photos - -
149. Ken Marschall's Painting Gallery (Still Galleries) 00:00:00 Gallery - -
150. 1997 (Still Galleries/Concepts Posters And One Sheets) 00:00:00 Gallery - -
151. 2012 (Still Galleries/Concepts Posters And One Sheets) 00:00:00 Gallery - -
152. MTV's "1998 Movie Awards" Skit (Titanic Parodies) 00:00:00 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
153. Saturday Night Live Skit (Air Date, January 9, 1999) (Titanic Parodies) 00:04:50 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
154. Titanic In 30 Seconds (Titanic Parodies) 00:00:00 SD 480i anglicky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
155. Credits (2005) 00:00:26 Info - -
156. Avatar 3D + 2D (Continue Your 3D Journey) 00:06:36 HD 1080p anglicky, francouzsky, italsky, německy, portugalsky, rusky, španělsky anglické, české, čínské, dánské, finské, francouzské, holandské, indonéské, italské, japonské, korejské, maďarské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké
Celkem: Počet: 156, Celková délka bonusů: 06:15:36
Zobrazit všechny bonusy >><< Skrýt bonusy

Koupit film Titanic 3D + 2D - Výroční speciální limitovaná edice (Blu-ray 3D)

Film Titanic 3D + 2D - Výroční speciální limitovaná edice (Blu-ray 3D) je v prodeji od 19.9.2012 za doporučenou cenu: 1 199 Kč vč. DPH.

Právě vychází na Blu-ray

17.8.Malý princ
1.3.Jack Reacher: Nevracej se
22.2.Dívka ve vlaku
1.2.Mechanik zabiják: Vzkříšení
30.11.Harry Potter a Fénixův řád - Steelbook
30.11.Harry Potter a vězeň z Azkabanu - Steelbook
30.11.Harry Potter a Relikvie smrti - část 1 - Steelbook
30.11.Harry Potter a Kámen mudrců - Steelbook
30.11.Harry Potter a Ohnivý pohár - Steelbook
30.11.Harry Potter a Relikvie smrti - část 2 - Steelbook

Nejprodávanější Blu-ray (30 dnů)

1.Gravitace 3D + 2D
2.Star Wars: Kompletní Sága - Steelbooky
3.Birdman - Steelbook
4.Království nebeské (Ultimátní edice) - Steelbook
5.Jeníček a Mařenka: Lovci čarodějnic 3D + 2D
6.Muž z oceli 3D + 2D - Steelbook
7.Nevinnost
8.Rychle a zběsile 5
9.REVENANT Zmrtvýchvstání - Steelbook
10.Rychle a zběsile 6
Film-arena.cz
  • Ankety
  • Uživatelé
  • Soutěže
  • Unboxing
  • Žebříčky
  • Trailery
  • Kino
  • Blu-ray
  • Home

Partner: 3D filmy | Blu-ray filmy | DVD

MagicboxBontonfilmHollywood Classic EntertainmentCinemArt
V databázi je celkem 1.871 filmů a 2.267 Blu-ray edic.Copyright © 2014 film-arena.cz | Vytvořil: tvorba webových stránek
 
ZAVŘÍT


POZOR

Pro tuto akci je nutné se nejprve přihlásit ke svému účtu.
Jestliže nemáte účet, můžete se zaregistrovat.
Máte-li účet, přihlaste se.

loading